Besuch beim Arzt

  • :scratch: :scratch: :scratch:

    Beim Doktor.

    Zom Dokt`r ischs Mariele gàngà,
    jetzt hòt’s bei ihrà au àgfàngà.
    Was`ra weh duat, duat sem sagà,
    deam Dokt`r hòts schier d`Schbròch vòrschlagà.
    Ihr Gallà sei g`schwollà ond `d Nòs duat laufà
    Durchfall häb se au,’ s’ sei schlemm,
    s`ganz Essà, blieb nemme en`rà drenn.
    Ihr Herz dät au saumäßich schdechà
    ond en dr Abàdeg miàß se blos nò blechà.
    Au à Gallàkolig häb se g`het,
    dò war se gladd oin Dag em Bett
    ond em Kopf, dò däts au nemme schdemmà,
    sie dät Ällàs durchànàndr` brengà.
    Wià dr Dokt`r nò ihrn Pulsschlag zehld,
    frògd sen, was `rà eigendlich fehld?
    Dr Dokt`r secht nò, guate Frau,
    ehne fehlt nex, sia hent jò ellàs schau.

  • Sorry, aber das kann ich nu nimma lesen, das ist zuviel des Guten was Dialekt betrifft :lach:

  • Ich verstehs :applaus:
    aber reden/schreiben kann ich schwäbisch trozdem nid obwohl ichs super verstehe :P

  • Übersetzuhg

    Zom Dokt`r ischs Mariele gàngà, Zum Arzt ist Maria gegangen
    jetzt hòt’s bei ihrà au àgfàngà. Es hat bei ihr jetzt angefangen
    Was`ra weh duat, duat sem sagà, wo’s weh tut tut sie sagen
    deam Dokt`r hòts schier d`Schbròch vòrschlagà. Dem Arzt hats die Sprache verschlagen
    Ihr Gallà sei g`schwollà ond `d Nòs duat laufà Galle geschwollen, Nase laufen
    Durchfall häb se au,’ s’ sei schlemm, Durchfall war schlimm
    s`ganz Essà, blieb nemme en`rà drenn. Essen konnte sie nicht mehr behalten
    Ihr Herz dät au saumäßich schdechà ihr Herz sticht saumässig
    ond en dr Abàdeg miàß se blos nò blechà. In der Apotheke muss sie nur bezahlen
    Au à Gallàkolig häb se g`het, Gallenkolig hatte sie auch
    dò war se gladd oin Dag em Bett da war sie den ganzen Tag im Bett
    ond em Kopf, dò däts au nemme schdemmà, im Kopf stimmts nicht mehr
    sie dät Ällàs durchànàndr` brengà. Sie bringt alles durcheinander
    Wià dr Dokt`r nò ihrn Pulsschlag zehld, als der Doktor den Puls misst
    frògd sen, was `rà eigendlich fehld? Fragt sie was ihr eigendlich fehlt
    Dr Dokt`r secht nò, guate Frau, Arzt sagt gute Frau
    ehne fehlt nex, sia hent jò ellàs schau. Ihnen fehlt nichts sie haben alles schon !!!

  • Hihi.. habs ohne übersetzung verstanden. Könnts auch echt schwäbisch vorlesen ^^ Na ja.. komm auch aus dem tiefsten Schwarzwald.

  • Jetzt hab ichs auch kapiert :D Wär sicherlich auch gegangen wenn ich mich beim schwäbischen lange hingesetzt und alles paarmal angeguckt hätte, aber wozu soll ich als Bayer schwäbisch lernen?????? :grin:

  • ich als wienerin versteh nur bahnhof!!!!! :scratch:

    danke für die übersetzung!!!!!!!!!!!!!! gggggg :kni:

  • Zitat

    Original von CrazyMixe
    Jetzt hab ichs auch kapiert :D Wär sicherlich auch gegangen wenn ich mich beim schwäbischen lange hingesetzt und alles paarmal angeguckt hätte, aber wozu soll ich als Bayer schwäbisch lernen?????? :grin:


    dass du mol a reachde schbroch schwätza dusch. :grin:

    @remstal, cool :daum:

  • Zitat

    Original von Schwabenmaus
    dass du mol a reachde schbroch schwätza dusch. :grin:
    @remstal, cool :daum:


    Würde dir so passen wenn ich hochdeutsch quatschen würde, aber das verstehst du ja auch wieder nicht :D
    Oder willst behaupten Schwäbisch sei eine gute Sprache?
    :lach: :lach: :lach: :lach: :lach:
    Ich hab gleich Wasser in den Augen vor lachen.....

  • Zitat

    Original von CrazyMixe


    Würde dir so passen wenn ich hochdeutsch quatschen würde, aber das verstehst du ja auch wieder nicht :D
    Oder willst behaupten Schwäbisch sei eine gute Sprache?
    :lach: :lach: :lach: :lach: :lach:
    Ich hab gleich Wasser in den Augen vor lachen.....


    Ich glaub sie meint du solsch schwäbisch rede :bl:
    un natürlich.. alles was aus bw kommt is ne gute sprache :P

  • schwäbisch - muttersprache ?

    schwäbisch isch äba doch koi dialäkt, sondern a muddersproch. ond wer´s id glernt hod, hod a broblem. abber mol a andra frog, gibts bei dr schwäbische schrift eigentlich au regla? Oder isch des jetzt richtig, was i schreib (peinlich, ond i be a geboraner schwob *schäm*)

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!